今天刷视频,突然刷到一个讲奥运会官方语言的,这一下就勾起我的好奇心。我寻思着,这奥运会不是全球性的体育盛事嘛那官方语言到底是总不能每个国家都用自己的语言?于是我就开始我的探索之旅。
我直接在网上搜“奥运会官方语言”,结果出来一堆信息,看得我眼花缭乱。有的说是法语,有的说是英语,还有的说要加上主办国的语言。这都啥跟啥,看得我头都大!
不过我这人有个特点,就是爱钻牛角尖。既然决定弄清楚,就一定要搞明白。于是我开始整理我搜到的信息,把那些重复的、不靠谱的都给筛掉。我发现有几条信息比较靠谱,都提到法语、英语和主办国语言。
这三种语言到底是怎么回事?
我继续深挖,发现原来这里面还有不少门道。根据《奥林匹克宪章》的规定,奥运会的官方语言是法语和英语。也就是说,所有的官方文件、通知、新闻发布啥的,都得用这两种语言来发布。这下我明白,原来法语和英语才是“官方”的!
那为啥还要加上主办国语言?
我想想,这应该是为方便主办国更好地组织和宣传奥运会。毕竟奥运会在人家国家举办,肯定要用人家国家的语言来沟通交流,这样才能让更多人参与进来,感受到奥运会的魅力。
- 奥运会开幕式播报的时候,一般会先说法语,再用英语,用东道主语言
- 像2022年北京冬奥会,大家就听到法语、英语和中文三种语言的解说。
总结一下
经过一番折腾,我总算是搞清楚奥运会官方语言的问题。简单来说,就是法语和英语是官方指定的,每次奥运会都会用;而主办国语言则是根据举办地来定,每次都不一样。这下,以后再看奥运会,我就不会再为语言的问题纠结!
解这些小知识还挺有意思的,不仅能满足我的好奇心,还能让我对奥运会这个全球盛事有更深入的解。以后,我还要继续保持这种探索精神,多学习一些有趣的小知识!